论文部分内容阅读
“不要有任何错误:这个母亲的心正在被有方法地和无情地破碎着,其痛苦简直是不可想像的。……”这是被诬判死刑的罗森堡夫人在想起将遗留下两个幼年的孤儿时写的。但是他们夫妇俩立埸坚定,坚决不承认捏造的“原子间谍”罪名,使得华尔街企图利用他们的“招供”来制造战争歇斯底里的阴谋失败了。正因为如此,华盛顿才不顾国内外各阶层人士的反对与抗议和罗马教皇的呼吁,终于把他们杀害了。“我对于生命的热爱再也不会更强烈了,因为我已看到了未来会如何美丽。我想我们会在这方面作了小小的贡献,我的儿子们和别
“Do not make any mistake: the mother’s heart is being methodically and mercilessly broken, and the pain is unthinkable ....” This is Mrs. Rosenberg, who was falsely accused of death, remembered that he would leave behind two Written for young orphans. But they and their couple were firm and resolutely refusing to concede the fabricated charges of “atomic spies” and failed Wall Street’s attempt to use their “confessions” to make a war hysteria. Because of this, Washington finally killed them despite the opposition and protests of all walks of life at home and abroad and the appeal of the Pope. "My love for life will never be stronger again because I have seen how beautiful the future will be and I think we will make a small contribution in this regard and my sons and do not