【摘 要】
:
从跨语言差异对第二语言加工影响的角度,采用自测步速阅读实验以及语法可接受度测试,可以看出母语中特殊的句式结构——兼语句如何影响二语学习者线上和线下的句子加工。线上
【机 构】
:
中国石油大学(华东)文学院,英国约克大学教育学院
【基金项目】
:
教育部人文社会科学青年基金项目(2015050023);中央高校基本科研业务费专项基金资助项目(14CX04061B)
论文部分内容阅读
从跨语言差异对第二语言加工影响的角度,采用自测步速阅读实验以及语法可接受度测试,可以看出母语中特殊的句式结构——兼语句如何影响二语学习者线上和线下的句子加工。线上实验表明,母语中的形态语法特征(句式结构)会影响二语学习者的第二语言加工,但随着第二语言水平的提高,学习者可以像母语使用者那样利用句法信息和知识来加工语言。线下测试表明,学习者的显性知识,即元语言能力未受到母语影响。综上,受母语中兼语句的影响,中国英语学习者加工英语非限定动词作宾语补足语时呈现出隐性知识与显性知识的不对称性。
其他文献
利用石英钟罩式波等离子体化学气相沉积(MW-PCVD)实验装置研究了不同沉积气压对金刚石薄膜沉积结果的影响,扫描电子显微镜(SEM)显微形貌观察及喇曼光谱(RAMAN)分析表明沉积气压的提高有利于改善MW-PCVD制备
李乾风,男,1965年12月出生,青海乐都人。现任西宁市林业站站长,林业高级工程师。1986年参加工作以来,李乾风同志先后从事林场经营、苗圃建设、林技推广、造林绿化等大量工作,为他成
为了提高真空热处理设备自动化控制水平,采用通信模块AJ71C24完成硬件结构与采用Delphi编写接口逻辑程序,实现了卧式真空淬火炉的PLC控制系统扩展的串口通信.
传统社会与现代文化的断裂分化,启蒙现代性与审美现代性的矛盾纠缠和"过渡、短暂和偶然"的时光境遇,让叶锦添长期深陷现代性焦虑困扰,处在信息爆炸破碎,混乱不确定性却又渴望
根据离子火箭发动机试验的特殊要求,通过对真空室的尺寸和形状、离子火箭发动机的工作压力、真空室材料和主抽气真空泵选择的分析,得到满足离子火箭发动机试验要求的真空试验设
定容式气体微流量标准装置采用定容法工作原理,用于校准热容式质量流量计,测量范围为1×10^-3~10Pa·m^3·s^-1,不确定度(1σ)小于1.20%。主要分析了标准装置的不确定度。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
详尽地探讨高真空及超高超人空中的残余气体的质谱分析方法。运用这些方法在LAS-2000二次离子质谱上进行了应用研究,精确地分析了LAS-2000的本底真空,发现其超高真空中含有较多的碳氢化合物,这些
在基于多的工质气液相平衡计算的基础上,介绍了利用立方型状态方程计算多元混合物节流制冷工质的压力,比热容、温度、焓和熵等平衡物性的方法。根据该方法,计算了一种经过优化的