黄河万家寨水利枢纽六台机组全部投产运行

来源 :今日山西 | 被引量 : 0次 | 上传用户:buxingzhe3
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
At 10:38 am of December 12, 2000, the last of the six generating units was connected with the power grid, thus signaling the completion of Wanjiazhai Hydraulic Complex , a national key project during the Nine Five-year Plan period,and jointly built by the Ministry of Water Conservancy, Inner Mongolia Autonomous Region and Shanxi Province. The main purposes of Wanjiazhai Hydraulic Complex are to supply water while generating power plus peak modulation, and concurrently to exercise flood and ice controls. The project, when fully operational, is capable of alleviating shortages of industrial, agricultural, and municipal water supplies to Inner Mongolia and Shanxi; of mitigating the problem of inadequate power supply by North China Power Grid and optimizing the network operation; and of acting as a bulwark against flood and ice dangers to Tianqiao Power Station at the lower reaches. The Yellow River Diversion Project is composed of two parts: control hub and water transfer. Water channeling routes break down into four sections—General Artery Canal, Southern Artery Canal that flows down to Taiyuan, Northern Artery Canal that reaches up to Datong, and Nexus Section—with a total length of 451.9 kilometers, among which, 208 kilometers run deep through an underground tunnel, a distance longer than the Channel Tunnel. Both domestic and overseas tenders are wanted for these construction projects. At present, a couple of international contractors from Italy and Austria, among other countries, have won some of the bids and are building the project. At 10:38 am of December 12, 2000, the last of the six generating units was connected with the power grid, thus signaling the completion of Wanjiazhai Hydraulic Complex, a national key project during the Nine Five-year Plan period, and jointly built by the Ministry of Water Conservancy, Inner Mongolia Autonomous Region and Shanxi Province. The main purposes of Wanjiazhai Hydraulic Complex are to supply water while generating power plus peak modulation, and concurrently to exercise flood and ice controls. The project, when fully operational, is capable of alleviating shortages of industrial, agricultural, and municipal water supplies to Inner Mongolia and Shanxi; of mitigating the problem of inadequate power supply by North China Power Grid and optimizing the network operation; and of acting as a bulwark against flood and ice dangers to The Yellow River Diversion Project is composed of two parts: control hub and water transfer. Water channe ling routes break down into four sections-General Artery Canal, Southern Artery Canal that flows down to Taiyuan, Northern Artery Canal that reaches up to Datong, and Nexus Section-with a total length of 451.9 kilometers, among which 208 kilometers run deep through an underground tunnel, a distance longer than the Channel Tunnel. both domestic and overseas tenders are wanted for these construction projects. At present, a couple of international contractors from Italy and Austria, among other countries, have won some of the bids and are building the project.
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
以寻甸县森林资源管理队伍、管理体制、创新技术运用和管理难点等方面为切入点,分析全县森林资源管理存在的问题,提出相应建议,以期提高全县森林资源管理水平和效果。 Based
2003年第1期一种新伦理观的张扬:戴震的理欲统一论也谈“唯务折衷” —刘舰《文心雕龙》的研究方法新论······……高华平六朝轶事小说综合研究述评·········
水利部副部长周文智近日指出,我国正在经历由传统水利向可持续发展的现代水利转变,必须依靠科学技术进步来解决洪涝灾害、水资源不足和水污染等问题。 Zhou Wenzhi, vice m
20 0 1年 4月 12日~ 4月 15日 ,应用外掺MgO砼不分横缝快速筑拱坝技术仿真计算研究会议在广东省水利水电科学研究所召开。参加会议的有清华大学土木水电学院、武汉大学土木建筑工
本刊讯随着国家生态建设的提速,各地造林工程正在如火如荼地开展。作为北方地区造林的重要树种,洋槐的价格近两年一直不错。近日,记者在冀中地区的几个苗乡采访时了解到,今年
由中国水力发电工程学会筑坝专业委员会和中国水利学会筑坝专业委员会联合举办的2000年全国碾压混凝土筑坝技术经验交流会10月31日到11月4日在闽江局厦门疗养院举行。中国水
传统旅游景区建设转向符合两型社会建设要求的新型旅游景区发展模式具有十分重要的意义。根据两型社会的内涵、基本特征和旅游景区自身的发展规律,本文建立了一套适合两型社
大清河系上有太行山区众多水库,下有天津市区,北临首都北京,且流域地形复杂,河流源短流急,洪水突发性强,加上工程设施老化失修,病险工程较多,极易出险成灾。为此,我们积极而充分地进行
岗南水库是海河流域子牙河系滹沱河中游干流上与下游黄壁庄水库联合调度运用、肩负“四保”重任的大型水利枢纽工程,岗南水库管理局着眼今年的特点,开展了防汛准备工作。一是加