论文部分内容阅读
攀钢现有高炉三座,二期将再建一座。高炉投产十几年来,在输送原燃料、出铁出渣过程中,每年产生含V_2O_5等有害烟尘约1.4万吨左右。因含钒钛铁水、炉渣粘度大,烟尘粒径小,直接影响生产操作工人和附近居民身体健康,严重污染厂区环境和大气。为解决烟尘危害,该厂除已建成矿槽除尘外,1985年利用高炉大修机会增建了2号高炉铁水罐除尘系统,拟在1986年利用1号高炉中修机会解决铁水罐产生的烟尘,年底可达到回收粉尘0.55万吨能力。本文概述了该厂高炉出铁场增建除尘设施的方案。一、尘源及烟尘的特性炉前烟尘产生于铁口、主沟、撇渣器、渣铁支沟及铁水罐、渣罐等处。在铁水流入铁水罐后产生的烟尘量最大,约占总产尘量
Panzhihua Iron and Steel existing blast furnace three, two will be built one. More than a decade after the blast furnace was put into operation, about 14,000 tons of hazardous fumes, such as V2O5, are produced each year during the transportation of raw fuel and tapping slag. Because of vanadium-containing titanium hot metal, slag viscosity, small particle size, directly affect the health of production workers and nearby residents, seriously pollute the factory environment and the atmosphere. In order to solve the hazards of dust, the plant has been built in addition to trough dust, the use of blast furnace overhaul opportunities in 1985 to build a No. 2 blast furnace ladle dust removal system, to be used in 1986 No. 1 blast furnace repair opportunities to solve the iron smelter dust, The end of the year can reach 05,500 tons of dust recycling capacity. This article outlines the plan of additional dust removal facilities at the blast furnace yard of the blast furnace. First, the characteristics of dust and dust Furnace smoke and dust generated in the mouth, the main ditch, skimmer, slag iron tributary and the iron tank, slag tank and other places. The amount of soot generated after the molten iron enters the hot metal tank is the largest, accounting for the total amount of dust produced