论文部分内容阅读
临海而居的京族人爱唱歌,却不善舞蹈,只有过哈节时,会由几位哈妹跳起专门的娱神舞蹈。这些舞蹈在早年间由越南传入京族地区,并在京族艺人的加工下成为京族传统的祭祀舞蹈。三十年来,京族哈节舞蹈的表演场地、表演人数、表演者所持的道具、表演者所穿的服装、表演时的伴奏、舞蹈语汇、舞蹈调度,甚至是舞蹈种类等都发生了一些变化。本次研究通过田野调查,从文化整体论角度对京族舞蹈的变迁展开研究,总结京族舞蹈变迁的内容、机制及原因,为京族舞蹈的发展提出参考建议。
People living in front of the sea love to sing but they are not good at dancing. In the early years, these dances were introduced into the Jing area by Vietnam and became the traditional sacrificial dance of the Jing nationality under the processing of the Jing artists. Over the past 30 years, there have been some changes in the performances of the Kyoto Hokkaido dance performances, the number of performances, the props held by performers, the costumes worn by performers, the accompaniment of performances, dance vocabulary, dance schedules, and even dance types. Through field investigation, this study explores the changes of Jing dance from the perspective of cultural holism, summarizes the contents, mechanism and reasons of the dance of Jing dance and puts forward suggestions for the development of Jing dance.