论文部分内容阅读
句式化俄语成语的字面意义和实际意义在大多数情况下是不一致的.字面意义和实际意义的联系常常需要通过引申与抽象的修辞手段才能完成.本文试图通过对句式化成语中经常出现的这一极具特点的语义现象的分析,使我们能在比较高的层次上理解和掌握句式化俄语成语的意义,从而帮助我们避免在翻译时出现望文生义的错误.