双语教育与双语教师

来源 :江苏教育·教师发展 | 被引量 : 0次 | 上传用户:roger_wen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘 要】现阶段,我国双语教育体系中师资素质的主要维度是外语水平、态度、科研素养和所教科目的专业知识。根据这些维度对双语师资现状进行了述评,并提出了一些提高师资质量的建议。
  【关键词】双语教育;双语教师;外语水平;态度;科研素养;专业知识
  【中图分类号】G451 【文献标志码】A 【文章编号】1005-6009(2017)70-0007-02
  【作者简介】魏日宁,西交利物浦大学英语系(江苏苏州,215123)硕士生导师,博士,研究领域为双语教育、语言政策、定量研究方法。
  一、双语师资是双语教育开展的根本条件
  一所学校里开设了外语课程,并不代表这所学校开展的就是双语教育。严格地讲,双语教育是指在一所学校里,部分学科课程采用母语进行课程实施,部分课程采用外语或第二语言进行课程实施。我国当代中小学双语教育已经走过的近30年的历程中,一些乱象产生的首要原因就是对“双语教育”概念不清。
  在当代中国,中小学双语教育兴起于20世纪90年代,最初主要是一些地区和学校为了提高外语教学质量而自发进行的实践探索。当然,这其中也有一些学校特别是一些民办学校,单纯把双语教育作为博人眼球、吸引生源的招生策略。总体而言,前20年的双语教育实验与探索十分艰难,不仅缺乏适合中国国情的成熟的双语教育理论的指导,缺乏科学的双语教育课程规划,也缺乏双语教材,更缺乏双语师资,长期处于“摸着石头”也“过不了河”的状态。短暂的喧嚣过后,一些贴着“双语实验学校”或“双语学校”标签的学校纷纷偃旗息鼓,甚至从此羞于提及当年曾经搞的双语教育。
  然而,困难和挫折没有吓倒对双语教育课程改革怀有坚定信念的教育人。以华东师范大学王斌华教授为杰出代表的老一辈双语教育专家通过大量的双语教育案例研究、实证研究,终于找到了当代中国中小学双语教育的根本症结所在,鲜明地提出了“双语师资是双语教育开展的根本条件”的重要观点,为双语教育的理性实施和有质量实施指明了方向。以龚海平先生为代表的新生代双语教育专家扎根课堂,潜心研究,对中小学双语教育的有效实施路径做了长期坚持不懈的探索,创造性地提出了“基于课程协同的双语教育”的重要主张,并在全国不少学校开展了基于这一学术主张的大规模试验,取得了显著成效和阶段性研究成果。一言以蔽之,合格的师资和科学的路径,是当代中国中小学双语教育重新扬帆起航的关键。
  二、双语教师素质的四大维度
  那么,双语教师应该具备哪些素质?基于国外相关研究和我国具体情况,笔者曾提出:现阶段,双语师资素质的四大维度为外语水平、态度、科研素养和所教科目的专业知识。本文基于该理论框架,梳理我国双语教师的素质现状,并提出一些解决问题的建议。
  1.外语水平。
  从王斌华教授搜集的双语教学实验学校若干个案研究报告来看,上海金苹果学校中方的双语教师中,目前约有26%的双语教师通过了大学英语六级考试;上海新黄浦实验学校12位青年专职英语教师和双语教师中,有3位通过国家专业八级考试(该校没有单独提供双语教师的数量,通过专英八级考试的3位很可能是英语教师而非双语教师),5位通过英语六级考试;尽管广东碧桂园学校对双语教师英语水平的最低要求仅是“通过全国公共英语等级二级考试”(二级在全国公共英语等级系统中属于中下级,其考试要求相当于普通高中优秀毕业生的英语水平),但在初小部(小学一到三年级)的每位数学教师都能顺利承担每两周一节的全英数学课。
  从近几年江苏、广东、湖南、河南、山东等地一些学校探索双语教学的经验来看,尽管部分雙语教师尚未通过大学英语六级考试,但他们也可以出色地开展双语教学。
  若以“通过四、六级”为衡量标准,我国具有“较高英语水平”的双语教师只是少数。然而,必须强调的是:不能认为教师只有通过了某个级别外语能力考试才能进行双语教学,也不能认为通过了某个级别外语能力考试就能进行双语教学,因为不同年级和学科对双语教师英语水平的要求是不同的。
  目前的英语水平级别考试所评估的是一般的英语能力,并非专为评估双语教师的英语能力而设置。现在的双语师资培训特别注重提高英语水平,这是必要的,要长期坚持下去。但双语教学若要长远地、系统地开展,最终还是需要某些权威机构对教师的目标语水平进行测评,给通过测试者颁发相应的等级证书。因此,厘定双语教师英语水平的基准是未来值得探索的一个方向。
  2.态度。
  双语教师对双语教学的态度会极大地影响双语教学成效。比如说,若教师认为双语教学会引致学科损伤,恐怕难以取得理想的教学效果。
  当前推行双语教学最大的障碍在于缺少合作的双语教师;教师的不合作,在很大程度上缘于教师缺乏积极的态度。态度由认知、情感和意动三个成分构成。态度中积极的认知(如对双语教学成效的客观理解)可以通过师资培训来实现;而积极的情感和意动,则要通过建立完善的激励机制来保障。上海已有部分学校出台了一系列的倾斜政策,对承担双语教学工作的教师给予待遇上的优惠,比如优先安排出国培训、根据业务表现(如论文和公开课的数量与质量)发放额外奖金等。江苏部分正在探索双语教学的学校也通过多种激励机制,切实提高双语教师的待遇,吸引人才竞争双语教学岗位。
  3.科研素养。
  科研素养主要指教师对科研方法和双语教学理论的掌握。由于我国当前的中小学教师大多只具有某一学科专业知识和学科教学法的背景,在现阶段要求新入职的双语教师具有较高的科研素养是不现实的。笔者建议在师资培训中,除了注意提高教师的英语水平,还应加强双语教学理论和科研方法的培训。在理论方面,一线教师应该系统学习先进语言教学流派的理论基础。在科研方法方面,教师开展行动研究的能力应该成为培训的重点。行动研究是一种一线教师应该且有能力开展的应用型研究。同时,双语教师应充分发挥主观能动性,多向专家学者请教,多和同行交流,多阅读文献,从而开阔视野,避免在研究中出现低水平的重复和观点的武断偏颇。
  4.所教科目的专业知识。
  王斌华教授指出:“双语教师的学科水平直接关系到双语教学的成败。”如果是把英语扎实的学科教师培养成双语教师,对其学科专业知识是无须担心的。但若要把英语教师转岗为双语教师,情况值得关注:在小学阶段,校方应加强对转岗教师非英语学科课程的专业知识与专业技能的培训和帮助;在中学阶段,则一般不宜让英语教师承担数学、物理、化学、生物等学科的双语教学任务。
  目前我国尚无关于英语教师出身的双语教师转岗情况的研究。这类教师的专业发展应该获得科研人员的关注,以及学校管理层的支援。值得深入探讨的问题包括:在哪些科目、哪些年级不宜安排英语教师进行双语教学?学校应该对这类教师提供哪一类的支援以及如何提供支援?
  师资素质的构成应该是动态的,会随着时代的进步而改变。一名努力提升外语水平、端正态度、夯实科研素养、完善学科知识的教师,显然更容易成为一名优秀的双语教师。
其他文献
依据 1 978 - 1 997年上海市入境旅游的统计数据 ,建立了上海市客流总量、外国人 (包括华侨 )、港澳台胞及旅游外汇收入 4条本底趋势线 ;并利用本底趋势线自然延伸的预测功能
依据实验,分析了超声对清洗剂溶液表面张力的影响.结果表明,超声对溶液表面张力的影响与溶液的溶质及其质量分数有关,在一定质量分数范围内,超声能引起溶液表面张力降低,并在