论文部分内容阅读
摘 要:幽默在我们的生活当中无处不在,它在人际交往,文学作品和政治思想等方面都有着非常重要的作用。分析幽默是如何产生的,如何被理解,造成什么样的后果具有非常重要的作用。
关键词:言内行为;言外行为;言后行为;幽默
作者简介:王澍(1994-),女,辽宁省沈阳市人,辽宁大学外国语言学及应用语言学专业。
[中图分类号]:H08 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2017)-05--01
1、引言
言语行为主义理论是由英国哲学家约翰.奥斯汀于二十世纪五十年代提出来的,这一理论旨在分析人们在用语言进行沟通的时候都产生了哪些行为,行为的意图以及行为的后果,言语行为理论认为,一个人在语言表达的过程中同时进行了三项行为,分别是言内行为,言外行为和言后行为,其中,言内行为是指语句有意义并且可以为人们所理解,言外行为是指,说话者说话的意图,言后行为是指说话者表达语言之后可能会带来的行为后果。(胡壮麟,2011:180)
如果我们将幽默与言语行为理论结合起来分析就可以得出幽默如何产生有何被理解,又产生什么样的结果。
2、幽默如何产生
从言内行为角度分析,幽默可以通过使用一些修辞手法和表达技巧来实现,因为言内行为就是指清晰表达言语的行为。
(1)一语双关(冯翠华,2013:178)
例句
Teacher: If I lay one egg on this table and then two on the sofa. How many eggs are there all together?
Student: I don’t believe you can do it .
这段对话的幽默来源于对一语双关的使用,单词lay有两个意思,一个是放置物品的意思,另一个是下蛋的意思,所以老师的意思是在桌面上放置一个鸡蛋,但是学生把单词理解为下蛋的意思。这就是整段对话幽默的来源。
(2)反讽(冯翠华,2013:186)
例句
Lawyer: When I was a child, my dream is to be a pirate.
Client: You are lucky, not everyone in this world can realize his own dream
这一段对话的幽默点在于讽刺手法的运用,客户的回答表面上是夸赞,实际是暗讽律师如今的工作是和海盗一样,都是剥削人钱财的工作。
(3)夸张(冯翠华,2013:194)
例句(In the restaurant)
Son: mum my stomach is screaming, i am so hungry
Mum: don’t worry son, the cook is planting the dish
这一段对话的幽默点在于夸张手法的运用,妈妈的回答看似在安慰孩子,实则讽刺饭店上菜的速度太慢.
3、幽默如何被理解
从言外行为的角度上来分析,我们就可以解释幽默是如何被理解的,因为幽默的话语大多带有言外之意,如何理解言外之意就是如何理解幽默的重点。在幽默的传播过程中,国界是一个重要的难以逾越的鸿沟,很多情况下我们不能够成功的理解国外文学作品所带来的幽默,多半是由于国家不同,文化背景不同。这一问题通常是由于我们缺乏相应的背景知识和一定的语言翻译技巧
第一:在文化背景上的不同。中国文化多半以保守为主要特点,而西方强调的是自由和民主,所以在幽默对象的选择上中西方有很大的不同。比如外国的孩子可以拿父母的行为开玩笑,而这样的行为在中国就会被认为是不尊重长辈,这样就会造成中西方幽默的内容和对象有着很大的不同。所以我们在体会西方的幽默时应该在文化背景方面有着充分的理解。
从上述表格上面我们可以清晰的看出,中国的幽默多半会带有建议讽刺和教育的目的,相比之下,西方的幽默显得就更加简单。
4、幽默產生什么样的后果
通过言后行为理论我们可以分析幽默产生的后果。通常幽默产生的结果可以被分成两类,好的结果和坏的结果,在使用幽默的过程中我们要注意不要弄巧成拙,让幽默伤害到别人。
5、结语
通过上述研究我们可以发现,通过言语行为理论研究幽默,我们可以清晰的分析幽默如何产生,如何被理解又产生什么样的后果,这对于我们在今后表达幽默,通过幽默进行人际交往等方面都有着非常重要的作用。
参考文献:
[1]戴伟栋,何兆熊. 《新编简明英语语言学教程》[M].上海外国语教育出版社,2013,(5):77-92.
[2]冯翠华. 《英语修辞学大全》[M].外语教学与研究出版社,2013,170-238.
[3]胡壮麟. 《语言学教程》[M].北京大学出版社,2011,172-181.
关键词:言内行为;言外行为;言后行为;幽默
作者简介:王澍(1994-),女,辽宁省沈阳市人,辽宁大学外国语言学及应用语言学专业。
[中图分类号]:H08 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2017)-05--01
1、引言
言语行为主义理论是由英国哲学家约翰.奥斯汀于二十世纪五十年代提出来的,这一理论旨在分析人们在用语言进行沟通的时候都产生了哪些行为,行为的意图以及行为的后果,言语行为理论认为,一个人在语言表达的过程中同时进行了三项行为,分别是言内行为,言外行为和言后行为,其中,言内行为是指语句有意义并且可以为人们所理解,言外行为是指,说话者说话的意图,言后行为是指说话者表达语言之后可能会带来的行为后果。(胡壮麟,2011:180)
如果我们将幽默与言语行为理论结合起来分析就可以得出幽默如何产生有何被理解,又产生什么样的结果。
2、幽默如何产生
从言内行为角度分析,幽默可以通过使用一些修辞手法和表达技巧来实现,因为言内行为就是指清晰表达言语的行为。
(1)一语双关(冯翠华,2013:178)
例句
Teacher: If I lay one egg on this table and then two on the sofa. How many eggs are there all together?
Student: I don’t believe you can do it .
这段对话的幽默来源于对一语双关的使用,单词lay有两个意思,一个是放置物品的意思,另一个是下蛋的意思,所以老师的意思是在桌面上放置一个鸡蛋,但是学生把单词理解为下蛋的意思。这就是整段对话幽默的来源。
(2)反讽(冯翠华,2013:186)
例句
Lawyer: When I was a child, my dream is to be a pirate.
Client: You are lucky, not everyone in this world can realize his own dream
这一段对话的幽默点在于讽刺手法的运用,客户的回答表面上是夸赞,实际是暗讽律师如今的工作是和海盗一样,都是剥削人钱财的工作。
(3)夸张(冯翠华,2013:194)
例句(In the restaurant)
Son: mum my stomach is screaming, i am so hungry
Mum: don’t worry son, the cook is planting the dish
这一段对话的幽默点在于夸张手法的运用,妈妈的回答看似在安慰孩子,实则讽刺饭店上菜的速度太慢.
3、幽默如何被理解
从言外行为的角度上来分析,我们就可以解释幽默是如何被理解的,因为幽默的话语大多带有言外之意,如何理解言外之意就是如何理解幽默的重点。在幽默的传播过程中,国界是一个重要的难以逾越的鸿沟,很多情况下我们不能够成功的理解国外文学作品所带来的幽默,多半是由于国家不同,文化背景不同。这一问题通常是由于我们缺乏相应的背景知识和一定的语言翻译技巧
第一:在文化背景上的不同。中国文化多半以保守为主要特点,而西方强调的是自由和民主,所以在幽默对象的选择上中西方有很大的不同。比如外国的孩子可以拿父母的行为开玩笑,而这样的行为在中国就会被认为是不尊重长辈,这样就会造成中西方幽默的内容和对象有着很大的不同。所以我们在体会西方的幽默时应该在文化背景方面有着充分的理解。
从上述表格上面我们可以清晰的看出,中国的幽默多半会带有建议讽刺和教育的目的,相比之下,西方的幽默显得就更加简单。
4、幽默產生什么样的后果
通过言后行为理论我们可以分析幽默产生的后果。通常幽默产生的结果可以被分成两类,好的结果和坏的结果,在使用幽默的过程中我们要注意不要弄巧成拙,让幽默伤害到别人。
5、结语
通过上述研究我们可以发现,通过言语行为理论研究幽默,我们可以清晰的分析幽默如何产生,如何被理解又产生什么样的后果,这对于我们在今后表达幽默,通过幽默进行人际交往等方面都有着非常重要的作用。
参考文献:
[1]戴伟栋,何兆熊. 《新编简明英语语言学教程》[M].上海外国语教育出版社,2013,(5):77-92.
[2]冯翠华. 《英语修辞学大全》[M].外语教学与研究出版社,2013,170-238.
[3]胡壮麟. 《语言学教程》[M].北京大学出版社,2011,172-181.