论文部分内容阅读
从去年开始,王老吉以大热之势成为中国营销界最具黑马本色和盘点价值的名字。在此之前,没有人想到,作为岭南养生文化的一种独特符号的“凉茶”,在两广的大街小巷里沉淀一百多年后,2005年突然飘红全国,一年销售30亿。在南方一些地区,打麻将熬夜喝一罐王老吉,运动后喝一罐王老吉,酒楼的饭局上要一罐王老吉已习以为常,在浙江某些地区甚至有婚宴上不可缺少“茅台酒、中华烟、王老吉”的习惯。2006年的世界杯,熬夜喝王老吉更是成为时尚。
Since last year, Wong Lo Kat to the hot trend of China’s marketing industry has become the most dark horse inventory and inventory value of the name. Before then, no one thought that the “herbal tea”, a unique symbol of the health culture in the Lingnan, precipitated in the streets and alleys of Guangdong and Guangxi more than one hundred years ago. It suddenly gained popularity in 2005 and sold 3 billion yuan a year. In some areas in the south, playing mahjong stay up late to drink a can of Wang Lao Ji, exercise after drinking a can of Wang Lao Ji, the restaurant’s canteen to a can of Wang Lao Ji has long been accustomed to, even in some areas in Zhejiang wedding indispensable “Maotai, China tobacco, Wong Lo Kat ”habit. 2006 World Cup, staying up late Wong Lo Kat is becoming more fashionable.