论文部分内容阅读
一只鼎,一只铸于商代、如今披着一身铜绿的鼎,正端坐在博物馆幽暗的展厅中。这只鼎便是我。透过玻璃我看见前来参观的人们正围在一只雕刻精美的玉瓶周围惊叹着。唉,没有人会注意我这只满身绿斑的铜鼎了。也不知过了多久,一对满头银发的老夫妇看见了我,慢慢地向我走来。他们在橱窗前注视了好久。我注意到老先生的眼睛有些湿。他手扶着橱窗,喃喃地说:“这只鼎已经有几千年了,”他回过头,对身边的老伴
A tripod, a cast in the Shang Dynasty and now dressed in a patina, is sitting in the museum’s darkened exhibition hall. This is the only tripod. Through the glass I saw people who came to visit surrounded by a beautifully carved jade bottle. Alas, no one will notice my bronzed tripod covered with green patches. I do not know how long, a couple of silver-haired old couple saw me and slowly came to me. They looked at the window for a long time. I noticed that the old man’s eyes were a little wet. He leaned on the window and murmured: “This ding has been for thousands of years,” he said, turning back to his wife.