论文部分内容阅读
第25届奥运会的各项比赛正在巴塞罗那紧张进行。到本刊截稿时止,在头3天的比赛中,已出现了多项奥运史上的新突破。我国体育健儿已获得5枚金牌(游泳、跳水、射击、柔道)6枚银牌(游泳、举重、射击)和2枚铜牌(举重)。 我国泳手首次金榜题名 在7月26日举行的女子100米自由泳决赛中,我国20岁的选手庄泳以强有力的划水和踢水动作,一路领先,战胜了包括世界纪录保持者、美国后起之秀汤普森在内的7名对手,赢得冠军,从而结束了这项比赛的金牌长期以来一直被欧美
The games of the 25th Olympic Games are tense in Barcelona. At the time of writing this article, in the first three days of the competition, a number of new breakthroughs in the Olympic history have emerged. China’s athletes have won five gold medals (swimming, diving, shooting and judo), six silver medals (swimming, weight lifting and shooting) and two bronze medals (weight lifting). Chinese swimmer first gold list Title July 20 in the women’s 100 meters freestyle final, China’s 20-year-old player Zhuang swimming with a strong paddle and kick action, all the way to victory over, including world record holder, the United States The rising star of Thompson, including seven opponents, won the championship, which ended the gold medal in the game has long been Europe and the United States