论文部分内容阅读
第一章总则第一条本行为便利侨汇、维护侨胞利益,及保障外汇外币持有人权益起见,特根据华东区外汇管理暂行办法第六条规定,举办外汇外币存款。第二条种类:
Chapter I General Provisions Article 1 In order to facilitate the remittance of overseas Chinese, safeguard the interests of overseas Chinese and protect the rights and interests of holders of foreign currency foreign currencies, the Bank specially holds foreign currency foreign currency deposits in accordance with the provisions of Article 6 of the Provisional Measures on Administration of Foreign Exchange Administration in East China. The second category: