论文部分内容阅读
为落实《支持社会力量举办马拉松、自行车等大型群众性体育赛事行动方案(2017年)》(以下简称《行动方案》)等3项文件,国家发展改革委6日召开视频会议,全面部署2017年各项重点任务。国家发展改革委副秘书长程建林主持会议并提出了工作总体要求,国家发展改革委社会司相关负责同志进行政策解读并提出了具体工作要求,国家体育总局等部门相关司局负责人对工作进行了相关具体部署。2017年7月13日,国家发改委、体育总局等九部门联合印发《支持社会力量举办马拉松、自行车等大型群众性体
In order to implement the 3 documents such as “Supporting Social Forces to Host Large-scale Mass Sports Events (2017) for Marathon and Bicycle (hereinafter referred to as” Action Plan “), the NDRC held a video conference on the 6th to fully deploy 2017 The key tasks. Cheng Jianlin, deputy secretary general of the National Development and Reform Commission, presided over the meeting and put forward overall requirements for the work. Relevant responsible comrades from the Social Development Department of the National Development and Reform Commission carried out policy interpretation and put forward specific work requirements. Heads of departments in charge of the State Sports General Administration and other departments conducted work Related to the specific deployment. July 13, 2017, the National Development and Reform Commission, Sports General Administration and other nine departments jointly issued a ”support social forces to organize marathon, bicycle and other large mass body