论文部分内容阅读
有人说,航空是人类挑战精神的产物,它产生于人类强烈的挑战愿望和不懈的探险努力,经历了最漫长的历程,它是一具由无数探险者的心血乃至生命托载起来的大梯。这话是有道理的。1903年12月17日,莱特兄弟第一次驾驶有动力的飞机试飞成功,本身就是一次次探险的延续,最终实现了人类从不会飞到会飞的过渡。此后 100年,人类为了飞得更快、更高、更远,不断有人提出新的目标。第一次飞越海峡、第一次飞越
Some people say that aviation is the product of the human challenge spirit. It is generated by the intense challenge of humanity and unrelenting exploration efforts. It has undergone the longest journey. It is a large ladder lifted by the efforts of innumerable explorers. . These words make sense. On December 17, 1903, the success of the Wright Brothers piloting a powered plane for the first time was itself a continuation of one exploration trip, eventually realizing the transition from a never-flying human being to a flying one. In the next 100 years, as humans flew faster, higher and farther, new targets were constantly being raised. The first flight across the Strait, the first fly