论文部分内容阅读
自改革开放至今三十多年来,我国取得了举世瞩目的巨大发展成就。尤其是进入21世纪以后,不仅在经济上持续保持稳步高速增长,人民生活水平显著提高,于2010年成为世界第二大经济体,而且坚持走中国特色自主创新道路,大力倡导和推动创新型国家建设,大幅度提高国家综合竞争力。正是在此基础上,党的十七届六中全会提出了加快发展文化产业,推动文化产业成为国民经济支柱性产业,推动社会主义文化大发展大繁荣的重要任务。由此,我国文化产业迎来了历史上最好的发展时期。
Since the reform and opening up for more than 30 years, our country has made tremendous achievements in development that have attracted worldwide attention. Especially in the 21st century, not only has the economy maintained a steady and rapid growth, and the living standards of the people have risen significantly. China’s economy has become the second largest economy in the world in 2010, and it has adhered to the path of independent innovation with Chinese characteristics and advocated and promoted innovative countries Construction, a substantial increase in the overall competitiveness of the country. It is on this basis that the Sixth Plenary Session of the 17th CPC Central Committee put forward the important task of accelerating the development of cultural industries, promoting the cultural industries as the pillar industries of the national economy, and promoting the great development and prosperity of socialist culture. As a result, our country’s cultural industry ushered in the history of the best period of development.