论文部分内容阅读
谭恩美以其独以独特的身份、独特的视角以及独特的魅力在美国的多元文化语境中掷出了亚裔族裔文化话语,其蕴含着中华文化情结的作品,不仅震撼并降服了读者,更成为西方读者认识并了解东方文化的介体。本文从跨文化角度分析作者的文化使者作用以及其作品中的华裔族群和中国文化在中西文化交叉面上所演绎的对立、碰撞与交流、融合;挖掘其作品的中国文化载体功能及其承载的沟通和交流的文化纽带作用。
With her unique identity, unique perspective and unique charm, Amy Tan throws Asian ethnic cultural discourse in the multicultural context of the United States, which contains the works of Chinese cultural complex, not only shock and surrender readers, It has also become a medium for western readers to understand and understand the oriental culture. This paper analyzes the role of the author’s cultural envoys and the antinomy, collision, exchange and fusion of ethnic Chinese and Chinese culture in their works at the crossroads of Chinese and Western cultures from the perspective of interculturalism. It explores the function of Chinese cultural carriers in mining their works, Communication and exchange of cultural ties.