译者博弈与翻译忠实

来源 :湖南工业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fcsleep
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一项有目的的社会性活动,一次完整的翻译活动绝不是译者的独角戏,而是由原文作者、翻译委托人、译文读者、出版社及其他译者等共同参与完成,他们在翻译过程中有着各自的利益,彼此之间既有合作又有对抗。翻译实质上就是一场以译者为中心的多方博弈,其最终所实现的忠实只是译者与博弈各方达成的一个"纳什均衡",而这种均衡是有效实现翻译效益和翻译交际功能的保证。译者博弈既是实现翻译忠实的必要,也是实现翻译忠实的必然。
其他文献
信息时代日益发展的网络文化对思想政治教育的先进性、战斗性和实效性提出了严峻挑战。思想政治教育只有坚持马克思主义的指导地位,勇于应对各种思潮的挑战,强化人文精神,才
随着社会发展,经济繁荣,花卉苗木生产正在向工厂化、专业化、规模化发展,花卉苗木有害生物的危害也呈上升趋势。花卉苗木的病虫害种类繁多,从繁殖、生产到销售运输,各个环节
目的:分析住院收入的结构变动情况,为医院合理利用卫生资源,优化医疗收入结构,建立合理的医疗费用控制机制提供依据。方法:运用结构变动度的方法进行分析。结果:药品收入、材
现代物流企业作为新兴的支柱产业,在我国国民经济中发挥着越来越重要的作用。本文重点对物流企业人力资源状况及原因进行了分析,提出了相应的对策建议,对于培养物流专业人才,
<正> 《淮南子》是西汉淮南王刘安招集其门客所编著的一部文集。书中兼采先秦诸家思想,内容庞杂重复,甚至观点时有矛盾,故《汉书·艺文志》将它列为“杂家”。但细察其主要思
伴随着我国国家经济的急速前进和在国际水平上的不断进步,同时给我国的各行各业带来了很多机会和挑战,在竞争激烈的形势下怎样可以提升企业的核心竞争能力,已成为目前各企业
国外城市低碳发展研究主要包括4个方面的内容:城市碳排放的综合构成,低碳导向的城市密度和城市空间,城市低碳社会建设,生活用能和能源消费结构。而国内城市低碳发展的研究内
在完善国家治理的新形势下,国家审计应在推动社会主义文化大发展大繁荣方面发挥积极作用。本文就国家治理视角下如何深入贯彻党的十七届六中全会精神、促进国家审计在社会主
<正>引言马钊:缘起与旨趣、理论与实践意义近代以来,日益频繁的外交活动、军事冲突、贸易往来、新娱乐形式的流行、留学和西学东渐等,将中国置于全球化的政治、市场与知识体
中西文化的接触曾给世界文明强大的推动力。在翻检诸多中国文化思想西传的图书时,却也不难发现一个现象,在现有的关于中国思想对西方的影响的研究著作,涉及最多的是十八世纪,也即
会议