从历史角度看千山寺庙群

来源 :旅游纵览(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:w313296304
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
千山寺庙群最大的特色便是佛道并存,释道同源。千山是一座宗教圣地。早在1400年前的北魏时期,千山就有了佛教徒的踪迹,。隋唐时有了佛堂、禅堂等小型禅修殿宇。到了辽金时期,千山已发展成为佛教胜地,据碑文记载,这时候千山佛教大兴,寺庙建筑已达到了相当规模,有著名的“五大禅林”:大安寺、祖越寺、中会寺、龙泉寺、香岩寺,形成了有一定规模的建筑群,并迅速发展。 Qianshan temple group is the biggest characteristic of Buddhist coexistence, interpretation of the same source. Qianshan is a religious shrine. As early as 1400 years ago in the Northern Wei Dynasty, Qianshan Buddhists trail. Sui and Tang dynasties temple, meditation hall and other small meditation temple. By the time of the Liao and Jin dynasties, the Qianshan Mountain has developed into a Buddhist resort. According to the inscription records, at this time Qianshan Buddhism Daxing, the temple building has reached a considerable scale, with the famous “Five Great Buddhist Temples”: Daan Temple, Temple, Longquan Temple, Xiangyan Temple, formed a certain scale of buildings, and rapid development.
其他文献