论文部分内容阅读
“巫峡七百里,巫山十二重。年年自云雨,环佩竟谁逢?”囊括巫峡与大部分瞿塘峡的巫山县,位于长江与大宁河交汇处的北岸。山高谷深,时而浮云细雨,时而滚滚乌云,茫茫白雾缭绕的十二峰若隐若现,甚是仙境。小三峡、小小三峡隐藏在群山环抱中,别有曲径通幽处。这里,是古往今来文人骚客文思驰骋、泼墨挥洒的地方;这里,有赤帝女儿瑶姬最美的传说;这里的每一寸土地都能讲述一段优美的历史。
“Wu Gorge and most Qutangxia Wushan County, located in the north bank of the confluence of the Yangtze River and the Daning River.” High mountains and deep valleys, and sometimes clouds drizzle, sometimes billowing clouds, the vast twilight misty twelfth peaks looming, it is Wonderland. Small Three Gorges, the Little Three Gorges hidden in the mountains surrounded, do not have winding path. Here is where the poet Westerners from ancient times to now wander, splashed ink soothing place; here, there is the most beautiful legend Yao Ji daughter of the Red Emperor; every inch of land here can tell a beautiful history.