论文部分内容阅读
中国走向开放的市场经济的这场变革是独一无二的。但中国绝不是孤单的。在本世纪最后的二十年,改革的浪潮席卷全球。各种强大的力量正在为21世纪创造一个崭新的全球经济:它掌握着改善全世界人民生活水平的机会,但同样面对着新的挑战和风险。描述这些全球趋势以及它们对中国的影响,新的全球经济背后的三种驱动力,许多因素促成了新的全球经济,其中有三种关键驱动力:第一种驱动力是技术革命。最近,在一份美国杂志上,有一幅
This change in China’s move toward an open market economy is unique. But China is by no means alone. In the last two decades of this century, the tide of reform swept the world. Powerful forces are creating a new global economy for the 21st century: they have the opportunity to improve the living standards of people around the world, but they also face new challenges and risks. Describing these global trends and their impact on China, the three drivers behind the new global economy are many of the factors that contribute to the new global economy, of which there are three key drivers: The first is the technological revolution. Recently, in a U.S. magazine there is one