从文化视角看1978年后英语意识流文学的译介

来源 :淮北师范大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:peng6265066
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为欧洲现代主义文学的一个特殊流派,英语意识流文学因其新颖的小说技巧和细腻的心理描写等文学元素取得了瞩目的成就。自1978年后,经历了一个长时间"冰冻"期的英语意识流文学在中国逐渐受到重视,其地位也在中国文学这个多元系统中由原先的"边缘"转向一个重要的位置。这一曲折的译介过程受到了意识形态、诗学传统等复杂文化因素的影响,同时也干预了其翻译策略的选择。
其他文献
宋人沈作喆撰写的《寓简》,是一部非常有特点的笔记类著作,其内容十分丰富,不仅可以帮助我们更多地了解作者的生平、学术和思想,而且对全面地认识宋代社会也多有裨益。今天通行的
目的研究穿心莲内酯滴丸的抗肿瘤作用。方法采用C57BL/6小鼠作为实验动物于右腋下皮下接种小鼠黑色素瘤细胞B16,建立小鼠B16皮下移植瘤模型,用穿心莲内酯滴丸(0.143mg·20g^-1
目的建立考虑个体差异的氨酚曲马多血药浓度人工神经网络预测模型。方法 39名健康志愿者单剂量口服受试制剂2片后,用HPLC法测定给药后不同时刻乙酰氨基酚的血药浓度。结果模
当代非裔美国女作家托妮.莫里森是一位具有强烈悲剧意识的作家,她的作品无不体现了悲剧的特点。在其代表作《宠儿》中,作者以一个母亲暴力杀婴的真实故事作为悲剧题材,以正在
法律援助是对弱势群体的司法救助,法律援助事业的发展,关系到弱势群体权益的保护和我国法治建设进程,而我国法律援助正面临突出的供需矛盾、地区发展不平衡、援助主体单一等问题