论文部分内容阅读
中国自实施改革开放以来,尤其是加入世界贸易组织以来,依靠勤劳的双手和较为低廉的劳动力成本,使其出口产品在国际市场上占有较大的份额,贸易顺差大幅度增加。但是,一些国家却把这一顺差视为世界经济失衡的根源,不时在一些场合批评中国。其实,除中国以外,德国同样获得了巨额贸易顺差。自2007年以来,德国的贸易顺差相当于国内生产总值的比重都在6%以上,2012年的顺差额为197亿欧元,相当于国内生
Since its implementation of the reform and opening up policy, especially since its accession to the World Trade Organization, China has made a large share of its exports in the international market by virtue of hard-working hands and a relatively low labor cost, and the trade surplus has greatly increased. However, some countries regard this surplus as the root cause of the world economic imbalance, criticizing China from time to time on some occasions. In fact, Germany, in addition to China, also received a huge trade surplus. Since 2007, Germany’s trade surplus has been above 6% of its gross domestic product, with a surplus of 19.7 billion euros in 2012, equivalent to that of domestic students