论文部分内容阅读
一种东西迅速地膨胀压倒另一种东西,迫使一个结构崩溃和解体,不仅仅是物质世界的常情;更是社会生活经常出现的局面。在新成长的因素的威力压迫下立刻萎缩甚至消遁,平衡和协调土崩瓦解,顿失滔滔。这一场场的巨大洪流,令我们对生活的世界感到震颤,对我们赖似依存的生存环境,更加忧心忡忡。甚至惊惶失措,不敢以正面的姿态面对。因为协调和平衡正如白天黑夜、春夏秋冬,就不再赘述。而我又时常看到一头巨兽的出现:其头似八哥鸟,胫若牛象,身子则形近莽
The rapid expansion and overwhelming of one kind of thing over another force the collapse and disintegration of a structure. It is not only the commonplaceness of the material world but also the frequent occurrence of social life. Under the pressure of new growth forces, they immediately shrunk or even disappeared under the pressure of their opponents. Their balance and coordination collapsed and they lost their words. The tremendous torrent of this field has made us tremble in the world of life and is even more worried about the living environment that we depend on. Even panic-stricken, afraid to face the positive attitude. Because coordination and balance, such as day and night, spring, summer, autumn and winter, will not repeat them. And I often see the emergence of a behemoth: its head like a starling, tibial-like cow, the body is shaped near Mang