论文部分内容阅读
擅长书、画、篆刻、并以“三绝”而著称的书画家汤兆基先生,是个性格儒雅,喜静的人他几十年孜孜以求地埋头探索传统艺术,形成了他独特的审美情趣。在上海,三室一厅100多平方长的居室,算不上很宽敞。然而在装潢上,汤先生却能巧妙地将中国画技法和现代概念融为一体,营造出一种宁静、朴素的格调和高雅的艺术氛围,踏进汤先生的家,那些看似简洁,却无不是经精心构思的家具和摆设,仿佛在默然无语中,娓娓道出主人几十年笔墨相伴的寂寞生涯,沉静的个性和高远的志趣。
Mr. Tang Siu Ki, a calligrapher who is good at books, paintings, carvings and known as “San Jue”, is a refined and likable person who devoted himself to exploring traditional arts for decades and formed his unique aesthetic taste. In Shanghai, more than 100 square feet of three-bedroom living room, not very spacious. However, decorating, Mr. Tang can skillfully blend Chinese painting techniques and modern concepts to create a quiet, simple style and elegant artistic atmosphere, step into Mr. Tang’s home, those who seem simple, but no Not elaborately designed furniture and furnishings, as if silence in speechless, his artist left decades accompanied by the lonely career, quiet personality and lofty interests.