论文部分内容阅读
名师一课,一个小时左右中浓缩的可能是一生的积淀。若能用心体会积累,语文学习与考试将不再是难点。若你有特别喜爱或难懂的课文,尽管对我们吐露,名师的心血结晶将让你洞悉课文的奥妙。法国作家缪塞说:“最美丽的诗歌是最绝望的诗歌,有些不朽篇宣是纯粹的眼泪。”如果说,情感的挫折与生活的苦难是生命里必然的悲惰,晚年的遭受一连串精神重创的李清照又偏是集万千悲苦于一身,《声声慢》里的每一个叠词,每一个意象,可以说,每一个字都是李清照用绝望的眼泪写就,故而不朽。
A class teacher, concentrated in about an hour may be the accumulation of life. If you can accumulate heart, language learning and examination will no longer be difficult. If you have a favorite or difficult to understand text, despite our disclosure, the teacher’s brainchild will make you insight into the mystery of the text. Mui Sai, the French writer, said: “The most beautiful poetry is the most desperate poetry, and some immortal articles are pure tears.” If we say that emotional frustration and misery of life are inevitable sadness in life, suffering from old age Li Qingzhao, a series of spirited tragedies, is also a set of thousands of grief and sorrow, every word in the “slow voice”, every image can be said that every word is written by Li Qingzhao with the tears of despair, so immortal.