论文部分内容阅读
6月25日,葡萄牙里斯本光明球场。在这里激情上演的欧洲杯1/4决赛中,英格兰队与葡萄牙队遭遇了。当贝克汉姆毅然第一个走向罚球点时,他的背影看起来与罗马帝国的英雄马克西姆斯有些相似。然而这个世界似乎仍在重复着恺撒时代的悲剧……葡萄牙6:5胜出。近三小时的大战带给英国人的只有失落,过程的撼人心魄成全的是葡萄牙人的彻夜狂欢。而回顾此前12天的那场英格兰 VS 阿根廷的战斗,至今仍令大多数英国人激动不已。不过,这场大战不是发生在绿茵场上,而是在拳击台上——里奇·哈顿 VS 卡洛斯·维尔切斯。绰号“英格兰牛仔”的里奇·哈顿目前在140磅(超轻量级)综合排名列世界第二,紧随“漂亮男孩”梅威瑟尔之后。140磅素来是一个藏龙卧虎的级别,这里面涌现出了众多的顶级拳手,“三冠王”考思达·祖、“热血斗士”阿图罗·加蒂、伦纳德·道林、科托、米切尔等等。自刘易斯退役后,英国拳击立时陷入萧条的窘境,人们急切地想选出一位伦诺克斯
June 25, Lisbon, Portugal bright Stadium. In the passion of the European Cup 1/4 finals, England and Portugal suffered. When Beckham decided to go to the penalty spot for the first time, his back looked somewhat similar to the Roman Empire Maximus. However, the world seems to be repeating the tragedy of Caesars ... Portugal won 6: 5. Nearly three hours of the war brought to the British only lost, the process shocking completion of the Portuguese night spree. The review of the previous 12 days of the battle between England and Argentina, so far still most of the British excitement. However, this war is not happening in the pitch, but in the boxing ring - Ricky Hatton vs Carlos Wilts. Nicky Hatton, nicknamed “England Cowboy,” currently ranks No. 2 in the world at 140 pounds (super-featherweight), right behind “Pretty Boy” Mayweather. 140 pounds has always been a Canglongduohu level, there emerged a large number of top boxers, “Triple Crown ” Cosida Zu, “Blood Knight ” Arturo Gatti, Leonard Road Lin, Cotto, Mitchell and many more. Since the retirement of Lewis, British boxing immediately into a depression, people eager to elect a Lennox