汉文影视字幕的“听抄”与蒙译技巧探微

来源 :民族翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jackydmb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文主要论述了影视《幕翻译的特点,以及汉文影视字幕翻译时“听抄”法的难度性和复杂性。阐释了汉文影视字幕的句子成分的增删、感情色彩的转换、文化意象的重构与转换、双关语和文字游戏意译的归化型翻译和创造性翻译等蒙译技巧。 This article mainly discusses the characteristics of the film translation and the difficulty and complexity of the subtitle translation of Chinese movies and TV programs. Interpretation of Chinese film and television subtitles sentence elements addition and deletion, the conversion of emotional color, reconstruction and conversion of cultural images, pun and translation of the word game of naturalized translation and creative translation and other translation skills.
其他文献
一前言国内,应用轮带式连铸法生产铝杆在电缆行业中已很普遍,但用轮带式连铸法生产铝带坯尚停留在工业性试生产的阶段。这种方法在英国称曼恩(Mann)法,其基本原理 A forewo
好影棚的标准并不是单一的,“设计完善”的意思应该是“实用”和“富有个性”。规模不同、类型不同的影楼,设计自己的影棚应该有不同的方案和手段。即便是同等规模 Good St
Rapha?I Dallapona,现年才26岁的法国巴黎摄影师,早于2003年就在罗马国际摄影节中举办了私人摄影展。年纪轻轻就锋芒已露,对于摄影。他拥有自己的理念、风格,用记录的方式演
一个春光明媚的日子里,我们访问了长江南岸被称为“湖南棚子”的湖北嘉鱼县洲区的细湖村。轰鸣的机器在平坦连片的水田中穿梭而行,今天才是谷雨,田块已快要全部整好了,只剩
众所周知,冒口的主要作用是,在铸件顺序凝固的条件下,补偿铸件在凝固过程中的体积收缩,从而获得无缩孔、缩松铸件,其次是起出气和排除夹杂物的作用。冒口设计得过小,其危害
日本经济业已结束长达15年的停滞时期,现在正进入长期繁荣的轨道。据经济企划厅的经济循环指数,1986年11月是不景气的谷底。由于政府增加公共投资,谋求扩大有效需求,促成了1
在国庆四十周年前夕,来京参加“中国工业四十年——大型企业发展成就展”的全国240多家大企业的领导同志,聚在一起举行这次盛会,座谈大企业在新形势下的发展和改革问题,是一
电镀时产生的残余应力,亦称为电应力,是指在基体金属上逐层电沉积上去的镀层部分的残余应力。刷镀镀层同样也会产生残余应力,它对刷镀层性能有各种各样的影响,它直接影晌着
众所周知,人的血液是红色的,但我国古代传说,有个忠心耿耿的大臣,在他去世后人们竟发现他的血是碧绿色,于是“碧血丹心”这个成语流传至今。这个传说听来令人觉得不可思议。
钢折椅椅脚由两条竖管和一条横管组成,钢管材料为B_2~B_3普通碳素钢冷轧钢管,管壁厚度为1~1.2mm。截面分为圆形和方形两种。竖管为φ22mm的圆管和24×15mm的扁方管两种。横管