论文部分内容阅读
那是我有生以来听到的所有消息中,最令人震荡也是终身难忘的一个。那是八年前的一天,我们在祖国边陲的青藏高原开班务会时,班长强绷住一脸的激动,向我们宣布:“‘我们的情人’决定在情人节那天来哨卡慰问同志们!”那句话从天而降,我们呆了半晌,片刻之后,高呼万岁! 确切地说,“我们的情人”不是我们每个人的情人,而是班长一个人的恋人——梅。我们很羡慕班长,所有驻守过这个哨卡的人都会羡慕我们班长。据说除了班长之外,哨卡所有的爱情都只有一个结局——女友向你吹灯。包括当时的我
That is the most shocking and unforgettable one among all the news I’ve heard in my life. It was eight years ago when we banned the Qinghai-Tibet Plateau on the border of our motherland, and the squad leader exclaimed with excitement, announced to us: “Our lover decided to visit his post on Valentine’s Day to honor his comrades We! ”After a while, we stayed for a moment. After a moment, we shouted“ Long live! ”To be exact,“ Our lover ”is not the lover of each of us, but the lover of squad leader alone. We are very envious of the squad leader, all stationed in this checkpoint will envy our monitor. It is said that in addition to the monitor, the checkpoint all the love has only one outcome - his girlfriend blows you light. Including the time of me