论文部分内容阅读
1918年,新文化革命运动的主将刘半农在《新青年》杂志上撰文,首次对旧的作文教育发起猛烈的抨击,他指出: “现在学校中的生徒,往往有读书数年,能做‘今夫’;‘且夫’,或者;‘天下者天下人之天下也’的滥调文章,而不能写通畅之家信、看普通之报纸文章者。这是谁害他的?是谁造的蘖?” “现在社会,有许多似通非通一知半解的学校毕业生:学实业的,往往不能译书;学政法的,往往不能草公事、批案件;学商业的,往往不能订合同写书信;却
In 1918, Liu Bannong, the chief of the New Cultural Revolution Movement, wrote an article in the magazine “New Youth” and for the first time launched a fierce attack on the old composition education. He pointed out: “Now the students in school often have a few years of reading and can do it. The husband ’;’Confucian’, or; ’The world under the heavens’ is also the world’s old articles, but can not write a smooth house letter, see the ordinary newspaper articles. Who is this who harms him? “” Nowadays, there are many school graduates who seem to have little knowledge of each other: those who study business often cannot translate books; those who study politics and law often cannot be allowed to go public or approve cases; those who study business often cannot write contracts to write letters; but