论文部分内容阅读
据新华社报道,从2002年11月1日起,《吉林省人口与计划生育条例》开始正式施行。《条例》第三十条第二款规定:“达到法定婚龄决定终生不结婚并无子女的妇女,可以采取合法的医学辅助生育技术手段生育一个子女。” 吉林省有关人员解释说,制定此项规定的目的是为了最大限度地维护公民的生育权。据悉,这在全国各地的相关立法中还是首次。该《条例)正式出台后,在社会上引起了强烈反响。
According to Xinhua News Agency reported that from November 1, 2002 onwards, “Jilin Province Population and Family Planning Regulations” came into effect. Paragraph 2 of Article 30 of the Regulations stipulates that: “Women who have reached the legal age of marriage and decide to live without marriage and have children for life will be able to have a child born by the legal means of medical assisted reproductive technology.” Relevant personnel in Jilin Province explained that the formulation The purpose of this provision is to maximize the protection of citizens’ reproductive rights. It is reported that this is the first time in the relevant legislation across the country. The “Ordinance”) formally introduced in the community has aroused strong repercussions.