文化冲突下的“龙”的误译

来源 :海南广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huangyuli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国人有着很深的“龙”文化情结;而西方人则视“dragon”为邪恶的象征。“龙”和“dragon”不是对等项,而“龙”和“dragon”却常常互译。这带来了严重的文化冲突。从现代语言学和翻译策略角度,笔者建议把“龙”译为“Loong”,把“dragon”译为“火龙”。
其他文献
目的:分析机械通气重症脑血管病患者气管切开时机对于患者康复、用药、神经功能的影响。方法:选取2016年2月-2018年3月笔者所在医院重症监护病房(ICU)机械通气重症脑血管病患
目的观察序贯结肠透析治疗溃疡性结肠炎的临床疗效并探讨相应的护理措施。方法选择2010年1月-2011年1月就诊于温岭市第一人民医院消化科的80例溃疡性结肠炎患者为研究对象,随
有线电视具有传输频带宽,系统容量大,图像质量好,并且不受空间电波频率分配的限制等特点,目前国内有线电视系统所采用的传输方式有VHF传输系统;全频道传输系统;邻频传输系统
介绍了塑钢门窗的常见质量问题,从PVC型材、施工安装等方面进行了论述,指出只有以设计为前提,材料为基础,施工为关键,把好验收关,才能确保塑钢门窗的质量.
<正> 关于制剂的生物有效度(Bioavailablity也有释为生物利用率、生物利用度、生物有效性)的有关问题,国内已有释文和综述作了较详细的介绍[1、2]在药学院系的药剂学教科书中
连续两周周末都参加海南省公务员考试面试工作,有一个最大的疑问和感慨:男孩,你到底怎么了?这句话压在笔者心头多年,现在,不得不一吐为快。
民间的巫祭与狂欢文化创造了躯体的原初意味,即躯体的全民相关性、躯体的颠覆与建构性。围绕着这种民间赋予的躯体的原初意味,在后来的发展中,不同文化成分的参与融合中,文学中的
罗杰斯作为人本主义心理学家的主要代表,他在探索对人所特有的研究方式的过程中,弘扬"以人为本"的精神,批判科学主义把人等同于"物",因而把人视为"客体存在的人",提出"主体存
<正>周界防范系统即在防护区域的边界利用微波、红外、电子围栏等技术形成一道或可见的或不可见的"防护墙"。近年来,无论从防范区域还是防范手段,周界防范已成为基本而重要的
[摘要] 目的 探讨硫普罗宁联合多烯磷脂酰胆碱治疗酒精性肝病肝功能异常的临床效果。方法 回顾分析98例酒精性肝病患者临床资料,并根据随机分组分析应用硫普罗宁、多烯磷脂酰胆碱,与基础护肝治疗的效果比较。结果 两组患者治疗后临床症状体征均有一定程度的改善,但治疗组实验室指标改善优于对照组,且两组均无明显不良反应。结论 硫普罗宁联合多烯磷脂酰胆碱治疗酒精性肝病可明显改善酒精性肝病患者肝功能,并且安全有效