中西文化差异与英美文学作品英汉翻译研究

来源 :英语广场(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:guocheng2244
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着社会的发展,国家之间的交流越来越密切.英译汉在连接国家之间和人们之间的交流中发挥着重要作用.英汉翻译作为重要主题正引起人们的关注,但是,在英语翻译中,由于中西文化差异很大,无法完全理解和掌握中西文化价值观之间的不同,严重影响了翻译的质量.因此,本文分析了中西文化差异对英美文学作品汉译的影响,并提出在中文语境下英美文学作品英译的措施和方法.
其他文献
介绍医院信息孤岛现象的基本情况及其影响,分析原因并提出应对措施,包括构建统一信息网络系统平台、统一信息标准、培养信息化人才等,以提高医院信息服务水平,更好地满足公众就医需求。
介绍健康医疗小数据概念、特点和类型,阐述健康医疗小数据应用场景及发展方向,包括个体健康管理与疾病诊疗、中医药小数据研究、罕见病临床研究、突发公共卫生事件情报分析与决策支持几方面。
阐述医院健康医疗数据治理的必要性,分析当前医院健康医疗数据存在的主要问题,提出医院健康医疗数据治理具体实施策略,包括构建数据治理组织体系、开展数据标准应用与制定等。
最近,语文的学习进入了《论语》。尽管过去也有零星的学习及了解,但这个学期系统的学习,让我对孔子、对《论语》有了更多的了解。  孔子心中的理想人格有三类——君子人格、中和人格、独立人格,其中君子这一人格在《论语》中常有提及,如“君子喻于义,小人喻于利”“君子不以言举人,不以人废言”等等,随着历史的演进,“君子”文化已烙印在中国人的心中。这不禁令人联想到英国的绅士文化,它同样也是被英国人所崇尚的,然而
期刊
介绍高校图书馆阅读推广研究现状,从推送信息数量、时间、内容、效果及标题几方面分析国内部分医学院校图书馆微信阅读推广情况,从宣传力度、读者需求、推广机制、活动特色、社会责任5方面提出相关建议。