论文部分内容阅读
恕吾孤陋,原先竟不晓得那个坐镇“中国达人秀”的台湾评委黄舒骏,写得一手漂亮歌词。且看这首——夜半的猫,像婴儿般的哭叫;夜半的猫,像魔鬼般的哀号/刚做妈妈的小少妇,摇起惺忪的小丈夫,嗯……那不是我们的宝宝/夜半的猫,使他们无法睡着……(《夜半的猫》)夜半的猫叫,其实和婴儿的啼声一点也不像的,只因为都响在了半夜——更深人静、众酣皆眠的当口,就被联系、被通感、被本能的生理节奏所拒斥:
Forgive me, the original actually did not know that sits “Chinese people show ” Taiwanese judges Huang Shujun, wrote a beautiful lyrics. And look at this first - half cat, like a baby cries; the cat in the middle of the night, like a devil’s wail / young woman just to be a mom, a little-headed little husband, ah ... That’s not our baby / Midnight cats make it impossible for them to fall asleep ... (Midnight cats) Cats in the middle of the night are in fact nothing like crying babies, because they all ring in the middle of the night When the mouth is all sleep, it was contacted, was sense of syllogism, was rejected by the instinct of physiological rhythm: