论文部分内容阅读
中国国务院《台湾同胞投资保护法实施细则》载明,“国家依法保护台湾同胞投资”,并“依法鼓励台湾同胞投资”。“细则”规定,投资可采取多种形式,包括:举办合资经营企业、合作经营企业或全部资本由台胞投资者投资的企业;合作勘探开发自然资源;开展补偿贸易、加工装配、合作生产
The “Implementation Rules for the Law of the People’s Republic of China on Protection of Taiwan’s Peoples by Investment” of the State Council of the People’s Republic of China states that “the state protects investment by compatriots in Taiwan in accordance with the law” and “encourages Taiwan compatriots to invest according to law.” The “Rules” stipulate that investment may take many forms, including: holding joint ventures, cooperative enterprises or enterprises with wholly-owned capital invested by Taiwanese investors; exploring and exploiting natural resources in cooperation; conducting compensation trade, processing and assembly, and co-production