【摘 要】
:
摘要:不同的民族使用不同的语言,由于语言表达习惯不同,对语言的接受性也有不同的要求。本文从语言、文化以及语体与文体三方面因素来研究对译入语可接受性的影响。 关键词:译入语;语言;文化;语体与文体;翻译的可接受性 翻译是一种语际交际,是一种信息传递,翻译是通过一种语言转达另一种语言的文化信息。由于两种语言的结构体系不同、词汇组成和词的语义成分不同,再加上两个民族历史、文化的不同使各自的语言描述主
【机 构】
:
郑州铁路职业技术学院 河南 郑州450052
论文部分内容阅读
不同的民族使用不同的语言,由于语言表达习惯不同,对语言的接受性也有不同的要求.本文从语言、文化以及语体与文体三方面因素来研究对译入语可接受性的影响.
其他文献
参考译文 他参演了自己的第一部电影:奇幻冒险电影《长城》——17岁的王俊凯已经在中国乃至全球拥有数百万粉丝。 中国导演张艺谋及其电影《长城》的主创来到了美国纽约的电影发布会。青少年粉丝们从世界各地飞到纽约,有来自美国、中国的,甚至还有加拿大的,他们冒雨在街上等候,只为了支持王俊凯。“我真的非常感激粉丝们为我所做的一切,他们甚至飞到这里来支持我,真的令我很感动,”王俊凯说。“但我希望他们也能好好
她,以专业第一名的成绩考上中央美术学院;她,拍摄的一系列作品频频出现在各大时尚杂志的封面上;她,在时尚圈、摄影圈中,没有人会不知道她的名字;她,是中国最棒的時尚摄影师,甚至不用加“之一”这种模棱两可的字眼儿。她——名叫陈漫。 参考译文 陈漫是一个生于1980年的土生土长的北京人。她是中央美术学院——中国最著名的美术学院招收的第一批摄影专业的学生。当陈漫还在读大学时,她就开始为《青年视觉》——国
传统节日的保护工作已经成为全世界非遗保护工作的重点保护对象.登封告成镇由于当地的周公信仰、传统表演和历史传承三方面的原因,形成了以政府主导下的“冬至文化节”传统节
摘要:戏曲是我国独特的传统艺术,它融合了音乐、舞蹈、绘画等诸多创通文化 艺术形式。在现代文化冲击下,传统戏曲面临着不能自我保护性的萎缩以及非正常生长状态的改变。这种变化被一味的赋予创新的称谓。然而从传承角度来看,并非所有变化都能合理留存。文章从戏曲本体发展的历程来看戏曲的传承与创新。 关键词:戏曲;传承;现代性;创新 戏曲是中国民族文化里独特而丰厚的艺术形态,在长久的发展中,留存了丰厚的艺术积
任何企业要实现正常运营都离不开资金,企业筹资是企业根据生产经营等活动对资金的需求,通过一定的渠道,采取适当的方式,获取所需资金的一种行为.筹措资金不仅是企业财务管理
那个女人一身艳红,红衣裙、皮鞋,手上还搭了件红色的衣服,让人一看就知是个新娘,带点儿村气.那个男人在给她拍照,女人摆着姿势靠在栏杆上,没等女人拿定主意到底采用哪个姿势,
卡特42岁结婚时,当他扶着茱莉亚走下前廊时,看到若瑟芬在抹眼泪.他对茱莉亚没有秘密,他们曾谈起他同若瑟芬一起度过的饱受折磨的10年.茱莉亚确信她能同若瑟芬建立友谊:“我无
目的探讨复方丹参滴丸治疗颅脑外伤伴发间脑癫痫的作用机制。方法 90例颅脑外伤伴发间脑癫痫的患者,随机分为对照组41例,予常规抗癫痫对症治疗;治疗组49例,在常规治疗基础上,
目的:分析在急性支气管炎患者的治疗中,护理方法对患者的影响及效果.方法:选取2016年12月~2017年3月间,来我院医治的急性支气管炎患者82例,分为对照组和实验组.其中,实验组患
省政协十届二次会议以来,省各民主党派、有关人民团体、省政协专门委员会、有关界别和全体政协委员,认真贯彻中共十七大和十七届三中全会精神以及省委、省政府的重大决策,着