论文部分内容阅读
中国的少数民族生活在一个五彩斑斓的世界里,他们将色彩大胆地运用在衣食住行等各个方面,他们天生就是色彩搭配大师。在他们生活的环境里蓝天、土地、绿树、鲜花、彩虹、羽毛、毛皮都是他们获取色彩的灵感。对于一个民族来说,色彩有着深厚的文化内涵,它是族群、年龄以及社会地位的区别符号,色彩折射出民族的审美情趣。认识中国少数民族可以先从认识中国少数民族的色彩开始。古代中国人在了解自然、认识自然的过程中,从大自然复杂的色彩中归结出五种基本色彩——红、黄、青、黑和白。从周代开始,古人把红、黄、青三色称为彩,把黑和白称为色,并把这五色列为正色。除正色以外,其他的颜色都
The ethnic minorities in China live in a colorful world. They boldly apply colors to every aspect of their lives, such as basic necessities, clothing, housing, housing and transportation. They are born with color masters. In their living environment blue sky, land, trees, flowers, rainbow, feathers, fur are all their inspiration for color. For a nation, the color has a profound cultural connotation, which is the symbol of the ethnic group, the age and the social status. The color reflects the aesthetic taste of the nation. To understand the ethnic minorities in China can start with the understanding of the ethnic minorities in China. In the process of understanding nature and understanding nature, the ancient Chinese came down with five basic colors - red, yellow, green, black and white, from the complex colors of nature. From the beginning of the Zhou dynasty, the ancients called red, yellow and green three colors, black and white as color, and the five colors as positive color. In addition to positive color, the other colors are