论文部分内容阅读
曹雪芹的《红楼梦》是中国古典小说的高峰,其语言被称作“诗的语言”。诗歌是中国古典文学最为耀眼的明珠。因为诗歌语言的凝练、准确,要求诗歌创作必须锤炼词语,也就是炼字。他对于回目的用词尤其严格,不仅做到了准确、凝练,还要求音律美、修辞美,甚至在炼字的背后还有对读者的深情寄托。本文从炼字艺术的角度对《红楼梦》回目用修饰词进行研究分析,试图从炼字的角度证实《红楼梦》语言的独特性及其艺术高度。
Cao Xueqin’s “Dream of Red Mansions” is the peak of Chinese classical novels, and his language is called “the language of poems.” Poetry is the most dazzling pearl of Chinese classical literature. Because of poetic language concise, accurate, requiring poetry must be tempered words, that is, refining the word. His wording is particularly strict for the purpose of returning, not only accurate, concise, but also requires beautiful temperament, rhetoric beauty, even behind the refining the word and the reader’s affectionate. From the perspective of smelting art, this essay analyzes and studies the modification of the word “Dream of the Red Chamber”, trying to confirm the uniqueness of the language of “Dream of the Red Chamber” and its artistic height from the perspective of smelting words.