论文部分内容阅读
2003年10月27日,在《中华人民共和国建筑法》颁布实施4年有余之际,李铁映副委员长向全国人大常委会作了关于检查建筑法实施情况的报告。这个报告的结果令人震惊。报告说:目前在招投标、项目审批、设备和材料采购中行贿受贿、贪污腐败的问题仍然“相当严重”。他用一个比例说明了这个“相当严重”的程度。他说,据有关方面统计,在近年来查处的行贿受贿案件中,发生在建筑领域的占到1/3以上。建设领域是腐败的重灾区,“工程立起来,干部倒下来”的现象比比皆是。在《建筑法》颁布4年之际,这种现象依然“相当严重”,令人深思!
On October 27, 2003, more than four years after the “Construction Law of the People’s Republic of China” was promulgated and implemented, Vice Chairman Li Tieying made a report to the Standing Committee of the National People’s Congress on the inspection of the implementation of the Construction Law. The result of this report is alarming. The report said: At present, the issue of bribery and bribery in bidding and tendering, project approval, procurement of equipment and materials is still “quite serious”. He used a ratio to illustrate this “rather serious” level. He said that according to relevant statistics, in bribery and bribery cases investigated and dealt with in recent years, accounting for more than one-third of the construction area. The construction area is the hardest hit by corruption. The phenomenon of “building projects and collapsing cadres” can be found everywhere. In the “Building Act” promulgated 4 years, this phenomenon is still “quite serious”, it is thought-provoking!