论文部分内容阅读
说到中国崛起,分析家们常谈到的是利用军事上的咄咄逼人之势和全球政治压力这样的硬实力来进行描述。数十年来,北京在软实力政策方面一直落后与西方,如人道主义援助、卫生、学术和文化交流等。但今天这一切都在发生变化,中国媒体机构的覆盖面逐渐扩大,孔子学院的开办日渐成功。近年来,从成功举办2008年北京夏季奥运会开始,中国还在利用体育扩大自己在国际社会的影响力。中国运动员的全球影响力就是重要的例子,如网球选手李娜,百米栏名将刘翔和
When it comes to China’s rise, analysts often talk about using the hard power of military aggression and global political pressure to describe it. For decades, Beijing has lagged behind the West in soft power policies such as humanitarian aid, health, academic and cultural exchange. But today everything is changing. The coverage of Chinese media organizations is gradually expanding. The opening of Confucius Institutes is increasingly successful. In recent years, from the successful hosting of the 2008 Beijing Summer Olympic Games, China is still using sports to expand its influence in the international community. The global influence of Chinese athletes is an important example, such as tennis player Li Na, 100 meters column name Liu Xiang and