论文部分内容阅读
经济学家预测,中国一旦“入世”,受益最大的是纺织业、交通旅游业和中医药行业。就中医药而言,当今人们崇尚自然,新的化学药物开发难度越来越大,从化学合成物中获得新药的成功率明显降低,一些化学药物存在难以克服的毒副作用、药源性疾病等不利因素,天然药物已成为创制新药的重要研究对象。一个世界范围内的“中医药热”正在升温,为中医药的发展提供了良好
Economists predict that once China enters the WTO, the textile, transportation, and Chinese medicine industries will benefit the most. As far as Chinese medicine is concerned, people are advocating for nature nowadays, and new chemical drugs are more and more difficult to be developed. The success rate of obtaining new drugs from chemical compounds is significantly reduced, and some chemical drugs have insurmountable toxic and side effects, drug-induced diseases, etc. Unfavorable factors, natural drugs have become an important research object for the creation of new drugs. A worldwide “Chinese medicine fever” is heating up, providing good development of Chinese medicine