论文部分内容阅读
据反映,近两年来,国务院一些部门往下发文,要求给所属系统配置业务用小汽车(主要是吉普车,有的是旅行车、小轿车),所需购车款基本上是由地方财政负担。各地对此意见很大,认为这不仅给地方财政造成困难,还带来互相攀比和连锁反应,引起部门之间、部门与地方之间的矛盾,也不利于压缩行政经费和改进机关作风,要求予以解决。国务院认为,有些部门过分强调其所主管工作的特殊性,不考虑国家财力和人民生活状况,就发文要求给本系统县局级甚至要求给县局以下单位配备业务用小汽车,并由地方财政出钱,这是不妥的,必须予以纠正。为此,现对各部门要求给本系统配置业务
It has been reported that in the past two years, some departments of the State Council issued a circular downwards and demanded that their own system be equipped with business cars (mainly jeeps, some of them wagons and cars). The required car purchase cost is basically borne by local finance. The opinions of all localities are very great. They think this not only causes difficulties to local finance, but also brings about mutual comparisons and chain reactions, causing conflicts among departments, departments and places, and is not conducive to reducing administrative expenses and improving the style of the government. Be resolved. According to the State Council, some departments overemphasize the particularity of the work under their control, and issue documents to the county-level bureaux of the system or even require the following units of the county bureau to be equipped with business cars without the national financial resources and people’s living conditions, It is not proper and must be corrected. To this end, the departments are now required to configure the business system