论文部分内容阅读
刚刚结束的九届全国人大四次会议,通过了对《中外合资经营企业法》所作的修改。至此,我国三部外商投资企业法律全部完成了入世前的准备(2000年10月31日,全国人大常委会对《中外合作经营企业法》和《外资企业法》进行了修改)。外经贸部部长石广生在解释这三部法律修改的原因时说:“当前,为了适应进一步扩大对外开放的形势和需要,适应我国加入世界贸易组织的进程,根据世界贸易组织规则和我国对外的承诺,对这三部外商投资企业法律作适当的修
The just-concluded Fourth Session of the Ninth National People's Congress passed the amendment to the Sino-Foreign Joint Venture Enterprise Law. At this point, the laws of the three foreign-invested enterprises in our country all completed preparations for accession to the WTO (On October 31, 2000, the NPC Standing Committee amended the Law on Sino-Foreign Joint Ventures and the Law on Foreign-funded Enterprises). Shi Guangsheng, Minister of Foreign Trade and Economic Cooperation, explained the reasons for the changes in the three laws: "At present, in order to adapt to the situation and needs of further opening up to the outside world and to the process of China's accession to the World Trade Organization, according to the rules of the World Trade Organization and China's foreign commitments , Make appropriate amendments to the laws of the three foreign-invested enterprises