论文部分内容阅读
当年中国共产党靠什么经济来源作为生存和活动的基础,过去的党史书对此讳而不谈。改革开放后解密的档案,说明了这段不容回避的历史事实。从建党直至1927年,党的经费主要是靠共产国际拨给,这也是当时中国特殊的国情所决定。外国的一些政党可以从社会募捐、兴办经济实体或大量征收党费,中国共产党从成立起就处于被当局追捕的秘密状态,不仅不能从社会上征募到钱财,党的脱产活动分子还需要
When the Chinese Communist Party relied on any economic source as the basis for its existence and activities, the previous history books denied this taboo. The files that were decrypted after the reform and opening up explained the unavoidable historical facts. From the founding of CPC until 1927, the funds of the party were mainly allocated by the Comintern, which was also decided by the special conditions of China at that time. Some foreign political parties can raise donations from the community, set up economic entities or collect large amounts of dues. Since the founding of the Chinese Communist Party, it has been in a state of secrecy pursued by the authorities. Not only can it not be recruited from the community for money, but the party’s offenders also need