论文部分内容阅读
形、意、息三者的正确运用及其有机配合是气功修炼的内在奥秘。 形,就是练功时的姿势及动作,它是练功的第一关。练功者就是通过动作的导引使体内气机产生变化的。适合生理、自然的姿势、动作,不但可以促使心神安宁和气运自然,而且对疾病也有一定的治疗作用。如站桩,对神经衰弱、身体虚弱、肠胃疾病等就有明显的疗效。如果姿势不正确,没有做到全身放松,练功就容易出偏。所谓“形不正则气不顺,气不顺则意不宁,意不宁静则形乱气散”。练形要做到刚柔相济,动静相兼,松而不懈,紧而不僵。练功者应该结合自身的体质、病情等具体条件,选择适合自己习练的功法。 意,即意念,也就是练功中的意识活动。在气功锻炼中,调意是中心环节。通过练意,使心神安宁,五脏六腑才能各安其职,发挥各自的作用,从而增强真气,促进健康。练意时要求若有若无、勿忘勿助、似守非守,既
The correct use of the form, meaning and interest and their organic cooperation are the inherent mysteries of Qigong practice. Shape, is the practice of posture and action, it is the first pass practice. Practitioner is through the action of the guide to make the body of the air machine changes. Suitable for physical and natural posture, action, not only can promote peace of mind and luck naturally, but also have some therapeutic effect on the disease. Such as standing pile, on neurasthenia, frail, gastrointestinal diseases have obvious curative effect. If the posture is not correct, did not do the body relax, practice is easy to deviate. The so-called “irregularly irregular gas is not smooth, gas is not smooth is not restless, meaning discontent is disorganized.” Practice to be rigid and soft, dynamic and phase, loose and relentless, tight and not stiff. Practitioners should be combined with their own physical condition, condition and other specific conditions, choose their own practice exercises. Meaning, that is, the concept of consciousness, that is, the activities of consciousness in practice. In Qigong exercise, the adjustment is the key link. Through practice, so that peace of mind, internal organs can each their place, their respective roles, thereby enhancing the infuriating and promote health. Practice requirements Ruoyouruowu, do not forget to help, like non-defensive, both