论文部分内容阅读
“浇头”一词,起于何时,很难再究,通常解释是苏州的“面浇头”,套用自北方的“盖浇饭”,即将佐餐莱卤浇于主食之上。但我家老辈人中,却曾有过另解,苏州的“浇头”应该算作是“桥头”的谐音。面熟捞出,掼两掼,将面卷紧,放入汤碗中,捞面师傅的笊篱犹如是座“桥”。面入碗中,师傅必以长筷挑起翻盖成型,行话中称此为“搭桥”,撩成后,如鲫鱼之脊,更如拱桥在水,端上桌,桥上的“浇”更像是桥上的“头”。所以在苏州,只有“过桥面”而从未有“盖浇面”之说,道理也就在此。听着有些像戏言,不过我还是觉得蛮有些道理的。