论文部分内容阅读
《楚辞》开启了中国浪漫主义文学,英译《楚辞》成为传承与发展中国文化典籍的重要一环。研究《国殇》与《橘颂》的英译方法,《楚辞》中的传统文化意向与价值取向在翻译过程中的传达与阐释得到了较为全面且细致的展现。在翻译过程中保留典籍中的传统文化因素是传承与弘扬中国传统文化的必要方法,这种翻译方法的运用不仅有利于楚辞文化在国内的传承与传播,也对中国文化"走出去"、推进文化融合有着重要意义。