论文部分内容阅读
作为英国著名翻译家以及翻译理论家,纽马克并不认为翻译属于科学范畴。纽马克就以实践为基础提出的语内翻译、语际翻译两个核心翻译理论,以及他就文本功能而做出的翻译参考框架都深受广大译者的欢迎。翻译是一门注重实践的学科,因此,并不需要多少语言学知识的纽马克翻译理论系统则意义同样重大。在实践中,他所提出的文本功能理论则更是为广大译者提供了一个清晰的思考框架。