论文部分内容阅读
国际石油价格自今年年初突破每桶100美元关口后居高不下,作为仅次于美国的全球第二大石油消费国,中国能源需求引发的一系列问题一时间成为业界关注的焦点。
Since the beginning of this year, the international oil price has surged to a high of 100 dollars per barrel. As the second-largest oil consumer in the world after the United States, a series of problems caused by China’s energy demand have become the focus of attention for a time.