论文部分内容阅读
人与人在什么情况下会彼此沟通,彼此了解?我想答案应该是在“心有灵犀一点通”的刹那。在成为一名教师之前,我从来不知道我所要面对的小小的孩子原来也需要这样的沟通和了解。直到工作第二年,我遇上了这么一个学生……这是一个性格特别的孩子,带点叛逆,我几乎没见过他笑。每当我找他谈话时,他总是用惯有的沉默把我的信心和耐心瓦解得一丝不剩。我几乎想要放弃,但我并不甘心,一直在等待机会。机会终于来了。那次,有一名任课教师
Under what circumstances will people and people communicate with each other and understand each other? I think the answer should be at the “heart of a little” at the moment. Before I became a teacher, I never knew that the little children I had to face originally needed such communication and understanding. Until the second year of work, I met such a student ... This is a special child, a little rebellious, I almost never saw him laugh. Whenever I talked to him, he used my usual silence to crush my confidence and patience with nothing. I almost want to give up, but I am not willing, has been waiting for the opportunity. The opportunity came. That time, there was a teacher in charge