近年来,为加强对外宣传,我国各级政府机构相继开展了网站英译工作。政府网站翻译的需求量随之而增大,此类翻译研究具有很强的必要性。本实践报告基于作者在中译语通科技有限公司实习期间所参加的某省级政府网站翻译实践,分析和归纳了作者在翻译中遇到的问题,并将问题总结为三个方面,分别是:(1)文化负载词翻译补偿不到位,未能传达必要信息,具体表现在度量单位、乐器名称、菜肴名称的翻译;(2)专有名词原文提供信息不足
教育实践是教育主体与教育客体之间能动而现实的双向对象化,能动性与现实性是教育实践的基本特点,优质的教育实践是正确积极的能动性与效益好效率高的现实性的辨证统一.
1934年11月初.时任红十军团军政委员会主席的方志敏率部北上。在国民党军队重兵围追堵截之下,北上部队终因寡不敌众而失利,1935年1月27日,方志敏不幸被俘。但他并没有因身陷囹圆
在嵌入式系统中,滑动指纹序列的拼接速率十分重要。该文提出了一种基于运动估计和最小平均绝对误差判断准则的指纹拼接算法,确保了指纹的有效拼接,减小了运算量,提高了运算效
随着互联网技术的飞速发展,我国政府部门的信息化、网络化建设步伐也逐步加快。项目管理是大部分政府部门的一项核心和主要业务,项目管理信息系统作为协助管理人员完成这一业务
<正>为了解沂蒙山区眼内异物患者的病因、性质及预后,便于今后的预防、治疗及护理,现将我院收治的65例该病患者分析如下: 1 资料与分析 1.1 一般资料 65例眼内异物患者,男6
报道慢性病毒性肝炎的抗病毒治疗,以及免疫调节药和对症处理等。
世界经济 复苏缓慢 风险犹存今年上半年,世界经济继续保持复苏态势,但复苏的不稳定不确定因素依然突出,特别是伴随欧债危机的反复和变化,世界经济增长预期由乐观转向悲观,全球通胀
本刊从2006年7月创办《现代焊接技师培训》栏目至今,已进入第九个年头了,连载文稿讲授了焊接领域大量基本知识,更结合生产实践介绍了大量操作技能,为普通焊接操作者素质提升为生